Print Page | Close Window

Anansi stories

Printed From: CaribbeanChoice
Category: General Discussion
Forum Name: The Caribbean Room
Forum Discription: General discussions of any topic that does not fit into other forums.
URL: http://www.caribbeanchoice.biz/forums/forum_posts.asp?TID=77153
Printed Date: 30 Oct 2014 at 1:13pm


Topic: Anansi stories
Posted By: grenadiangyal7
Subject: Anansi stories
Date Posted: 07 May 2007 at 8:15am
HI, does anyone know any Anansi stories? I would love to hear some or in this case see some. ThanksSmile



Replies:
Posted By: ilam96
Date Posted: 07 May 2007 at 8:20am
hey grenadiangyal7, first of all, hehe....nice of you to stop by, i got a couple hanansi stori fi u....i just gotta jiggle ma memory on this cloudy day, hahahahaha i'll be back

-------------
"I cried because I had no shoe, until I met a man with no feet."


Posted By: Shucander
Date Posted: 08 May 2007 at 1:39am

Anansi Folk Tales

 

Anansi stories original came to the Caribbean by slaves brought from Africa hundreds of years ago.  Stories of Kweku Anansi are still told by the Ashanti people in Ghana. Similar stories with different heroes are told elsewhere around the Caribbean: Rabbit is the main character in the stories in the French West Indies, southern United States, and East Africa; in Nigeria Tortoise is the mischief-maker.

The phrase ‘Anansi story’ is used in the Caribbean today to refer to any sort of folk tale. Sometimes Anansi stories are used to explain why as certain animal is as it is today. For example, a story may explain why spiders (Anansi) live in wood piles, or tigers live in the bush.

The telling of Anansi stories is an important aspect of Caribbean cultures where high value is placed on the ability to use words and the ability to perform.  In previous times, most villages had several people who were noted as story-tellers. This was valued in rural villages where there was less access to entertainment and recreation

Unfortunately this wonderful old tradition is quickly fading away as children even in rural areas or isolated islands are getting access to TV, movies, CD's and computer games.  These pages are our attempt to keep some of the stories alive.

We also hope to work with schools in various African countries like Ghana, Nigeria and Uganda and record some of their folk tales too.  Perhaps we will be able to see how the stories have changed over time from the original African to the current West Indian version!

Star



Posted By: Shucander
Date Posted: 08 May 2007 at 1:45am

ANANSI, FIREFLY, AND TIGER

Author: unknown

One day Firefly came to Anansi the Spider's house and invited him to go egg hunting. "If you would like to go with me, then come to my house late this evening."

Anansi was very excited and immediately agreed to go.

When it was dark enough, they went out into the fields. Firefly would open his wings a little and his light would illuminate the eggs lying hidden in the grass.

Then Anansi would jump forward and yell, "Mine, I saw it first," and toss it in his sack.

They continued like this for the rest of the evening. Anansi was so rude that he grabbed every single egg and Firefly didn't get a single one. Soon Anansi's sack was so full he could barely pull it.

Finally, Firefly said, "Goodbye, Anansi," and flew quickly back home.

Anansi was left alone in the dark with no idea how to get home. Slowly he began to fumble his way back to his house.

He couldn't see a thing, but eventually he bumped into a house. He didn't know whose house it was, so he thought up a scheme.

"Godfather," he called out.

A deep, gruff voice answered back, "Who is that outside of my house?"

Anansi called out; "It is I, your godson Anansi!"

Just then Tiger stuck his huge hairy head out of the door and glared down on the little spider. Tiger knew that he had no godsons, and he knew that Anansi had tricked him many times in the past.

But Tiger was also clever, and said, "Come in, Godson," and shut the door behind Anansi. Tiger had his wife put a big copper kettle of water on the fire so they could boil the eggs.

When they were ready, Tiger, his wife, and all of their children started to eat them hungrily.

"Anansi, my godson, would you like some eggs?" Tiger asked.

Anansi nervously shook his head. "No thank you, Godfather."

When the eggs were all gone, Tiger put a lobster in the kettle and then covered it in some leftover shells, so that it looked like there were more eggs inside. He then put the kettle on the floor and said, "You should stay for the night, Godson," and grinned so that all of his sharp, gleaming teeth were showing.

During the night, when everyone fell asleep, Anansi crept over to the kettle and reached inside.

As soon as he did so, the lobster pinched him hard and he yelled out in surprise.

"Godson," Tiger called out, "are you alright?"

Anansi answered back, "I was bitten by a dog-flea. Please excuse me, Godfather!"

After a few minutes he tried again to grab an egg and received another pinch.

"Godson, are you sure that you are alright?"

Anansi responded, "Oh, Godfather, these dog-fleas are eating me alive."

Tiger sat up and shouted at the top of his voice, "Dog-fleas?! How dare you accuse us of having dog-fleas in this fine house, after we have fed you and given you a place to sleep!"

Tiger jumped out of bed roaring and started to come after Anansi.

Anansi then flew out of bed and raced out the door, terrified for his life.

Tiger came to the door and smiled to himself as he watched the poor little spider running away.

Anansi never went back to Tiger's house and every time he went to visit Firefly, his wife told Anansi that her husband was gone and to please come back next month.

Anansi never did figure out where the field was where all of the eggs were hidden, and he had much time to think about how his greediness had left him with nothing.

Star



Posted By: Shucander
Date Posted: 08 May 2007 at 1:47am

ANANSI AND TURTLE

Author: unknown

One day Anansi the spider picked some very fat and tasty yams from his garden. He baked them with much care and they came out smelling quite delicious. He could not wait to sit down and eat them.

Just then there was a knock at his door. It was Turtle, who had been traveling all day and was very tired and hungry.

"Hello, Anansi," said Turtle. "I have been walking for so long, and I smelled the most delicious yams I've ever smelled. Would you be so kind as to share your meal with me?"

Anansi could not refuse, as it was the custom in his country to share your meal with visitors at mealtime. But he was not very happy, for Anansi was a little too greedy and wanted the delicious yams all to himself. So Anansi thought to himself and came up with a scheme.

"Please do come in, Turtle. I would be honored to have you as my guest this evening. Sit down, have a chair and help yourself."

Turtle came inside and sat down, but just as he reached for a yam, Anansi yelled, "Turtle, don't you know better than to come to the table with dirty hands?"

Turtle looked down at his hands and saw that they were filthy. He had been crawling all day and had not had a chance to clean up. Turtle got up and went to the river to clean his feet. He walked all the way back up to the house and Anansi had already begun to eat.

"I didn't want these tasty yams to get cold, so I had to begin," said Anansi. "But please do join me now, Turtle."

Turtle sat down again and reached for a yam, but again Anansi yelled at him.

"Turtle, did you not hear me before? It is not polite to come to the table with dirty hands!"

He looked down and saw that his clean hands had turned dirty once more, since he had to crawl on them to get back to the house. So he walked down to the river once more to wash himself off. And when he returned this time, he was careful to walk on the grass so his hands would stay clean. But by the time he sat down at the table, Anansi had finished up the last bit of the tasty yams and not so much as a morsel was left.

Turtle looked at Anansi for a moment and then said, "Thank you for sharing your meal with me. If you ever find yourself near my house, please let me return the favor." And then he slowly walked out the door and continued on his way. The days went by and Anansi thought more and more of that meal that Turtle had offered. He got more and more interested in a free dinner and finally could not stand it anymore. He set off one day to find Turtle's house.

He found Turtle sunning himself on a riverbank just around dinnertime.

Turtle looked up and saw him and said, "Hello, Anansi, have you come to share evening meal with me?"

"Oh yes, yes!" said Anansi, who was growing hungrier and hungrier by the minute. Turtle went underwater to his house to set up the dinner table for the two of them. Soon he came back to the bank and said, "Your place is waiting and the food is ready. Please join me, Anansi."

And then he dived underwater and began to slowly eat his meal.

Anansi jumped into the water, but could not get down to the bottom of the river. He tried to swim down, but he was so light that he kept popping back up to the surface.

He tried diving. He tried belly flops. He tried a running jump, but nothing would help him get down to the river bottom.

In the meantime, Turtle was slowly eating his meal.

Anansi was not about to give up a free meal, and was running around wondering what he would do. Finally he had an idea. He started grabbing stones and rocks and stuffed them into his jacket pockets.

Now when he jumped into the water he sank right down to the bottom and was able to take his place at the table.

The table was so beautiful and full of delicious foods. Anansi could hardly believe how many tasty foods were before him and could not wait to start his meal.

But just as he reached for the first morsel, Turtle stopped eating and spoke. "In my country, we do not wear our jackets to the table." Anansi noticed that Turtle had removed his own jacket before sitting down. Anansi started to remove his jacket, and as soon as it was off of his shoulders, he went zooming back up to the surface and popped out onto the riverbank. He stuck his head down into the water and saw Turtle slowly enjoying that wonderful banquet.

Moral of the story: When you try to outsmart someone, you may find that you're the one outsmarted.

 
Star


Posted By: Shucander
Date Posted: 08 May 2007 at 1:51am

ANANSI AND ALLIGATOR

Author: unknown

One day a long time ago, that one, Anansi, called upon Big Alligator. "I'm out late, brother," Anansi spider told him, "and I need a place to sleep the night."

Alligator says, "All right then, come into my house. Stay the night."

Anansi tells Alligator back, "I don't want to bother you. I don't need to sleep in your house. I can sleep in your kitchen.".

(In those days, there was a stone-built kitchen off in the yard. Anansi was thinking about getting by hmself into the kitchen outside of Big Alligator's house.)

"All right, brother," Alligator tells Anansi. "You sleep in the kitchen."

Of course, Anansi was up to something. Big Alligator's daughter, Ama, knew. She'd been listening behind the door. Ama heard every word between Anansi and her father.

At once, Ama went out to catch many scorpions, very carefully, and then she put them in empty kitchen pots in the kitchen. Ama knew that Anansi loved looking in food pots.

Big Alligator slid to the kitchen to say good night. "Well then," he says to Anansi.

"Then, too", says Anansi

"Sleep well my brother" Big Alligator tells him.

"Well, brother, I will do that." says Anansi

Everything became quiet as everybody went to sleep. Even the palm trees were swaying a soft rustling.

Anansi went to bed. He lay down until he thought that everybody was asleep. Then he got up, skittered across the floor, and found the pots.

He put his hand into a pot, thinking that he was going to get something tasty. And he did find it. He knew which pots were the scorpion pots, and he did not dare go near those. He ate and ate, and had himself a good time.

After he was full, he started hollering and yelling and msucking his hand.

Big Alligator hears him and comes crawling fast.

"What is the matter?" Big Alligator asked.

"Brother, I am eaten alive!" yells Anansi. "The flease here are biting me so bad! Your kitchen is full of fleas! I have to go!" And with that, Anansi the trickster scurried out of there.

Of course, Anansi knew that there were no fleas, but that there were scorpions.

Ama went into the kitchen and saw that all the eggs that were in the other pots were gone. She knew who did it. "Daddy, help!" she cried out. "Anansi has eaten all of our eggs!"

So Big Alligator ran out after Anansi.

Anansi was by the sea, but he could hear Big Alligator coming and shouting at him.

At this time, a boatman was sailing by in his boat. Anansi told him "If you take me across the water, I will give you half of my land."

The boatman agreed, and Anansi got in the boat. Big Alligator tried to follow them by going into the water, but he could not catch the boat.

When the boat reached the other side, Anansi told the boatman "I'll go tell my father you have come for the land." The boatman waits.

Anansi found his father, and told him about Big Alligator and about the boatman. Anansi told his father that if either of them came looking for him, to say that he did not know where Anansi had gone. And with that, Anansi climbed a tree.

A few minutes later, the boatman came asking for Anansi.

"I don't know where that one, Anansi, be."

After the boatman left, Anansi climbed another tree, and he saw Big Alligator coming. Big Alligator slid under the tree. Anansi called out to him asking if Big Alligator could see him.

Big Alligator looked and looked, and said "If I can't find you, I'll never live in a house again. I'll go live in the water."

He kept looking...did he find Anansi? (where does an Alligator live now?)

Star



Posted By: Snowflake
Date Posted: 08 May 2007 at 1:57am
http://www.sacred-texts.com/afr/jas/ -
http://www.robinsononeil.com/caribbean_anansi.htm
http://www.sacred-texts.com/afr/jas/


Posted By: Shucander
Date Posted: 08 May 2007 at 1:57am

ANANSI AND THE PHANTOM FOOD

Author: unknown

It was the dry season. Anansi's people were starving. He told his people that he was going to find food. He left and walked many miles, until at last he saw smoke from a distant village.

When he got there the town was full of cassava--just cassava! One cassava asked, "Would you like us roasted, fried, or boiled? Anansi told them that it didn't matter, so they roasted themselves.

The spider was just sitting down to eat when he saw a column of smoke on the horizon. He asked, "My people, who lives at that far place?" One cassava told him that plantains (bananas) live there. The spider started to leave but the cassavas didn't want him to go. Anansi left anyway.

When he reached the village, the plantains approached him. They all asked if he wanted them roasted, fried, or boiled. He told them it didn't matter because he was so hungry that he would eat them anyway at all. Anansi just sat down to eat when he saw smoke rising from a town near the horizon. He asked who lived there, and the plantains said that the rice lived there. The spider started to leave but the plantains urged him to stay. It was too late, but Anansi left anyway.

Anansi came to the village with the rice. The rice asked if he wanted them roasted, fried, or boiled. He responded with the usual answer. The rice boiled themselves so that he could eat them. Anansi was just beginning to eat when he saw a smoke cloud rising not know who lived there. Anansi took off toward the town thinking that it might be something better than rice.

Anansi walked for a long time. When he finally got to the place, he stopped and rubbed his eyes. He couldn't believe it! It was his own village! Anansi fainted.

When he woke up his wife gave him a bowl of fish bone soup. He told her his story, but she didn't believe him. No one ever believed him because no one was ever able to go to those villages.

Star



Posted By: Shucander
Date Posted: 08 May 2007 at 2:04am

DON'T PAY BAD FOR BAD

http://www.motherlandnigeria.com/stories.html - http://www.motherlandnigeria.com/stories.html

From http://bn.bfast.com/booklink/click?sourceid=210484&is_search=Y&title=village+witch&match=exact&options=and">The Village Witch Doctor & Other Stories by http://bn.bfast.com/booklink/click?sourceid=210484&is_search=Y&author_last=tutuola&author_first=amos - Amos Tutuola

Dola and Babi were good friends in their days. Both were young ladies, and they had loved each other heartily from when they were children. They-always wore the same kind of dress, and they went together everywhere in their village, and to other villages as well. They did everything together, so much so that anyone who did not know their parents believed they were twins.

So Dola and Babi went about together until when they grew to be the age for marriage. Because they loved each other so much, they decided within themselves to marry two men who were born of the same mother and father, and who lived together in the same house, so that they might be with each other always.

Luckily, a few days after Dola and Babi decided to do so, they heard of two young men who were born of the same mother and father, and who lived together in the same house. So Babi married one of the young men while Dola married the second one, who was older than the first one. So Dola and Babi were very happy now, living together as they had before they had been married in their husbands' house.

A few days after their marriage, Dola cleared a part of the front of the house very neatly. She sowed one kola-nut on the spot. After some weeks the kola-nut shot up. Then she filled up one earthen jar with water and she put it before her new kola-nut tree. Then every early morning Dola would go and kneel down before the tree and jar. She would pray to the tree to help her to get a baby very soon, and after the prayer, she would drink some of the water which was inside the earthen jar. After that, she would go back to her room before the other people, in the house woke. Dola did this early every morning, because she believed that there was a certain spirit who came and blessed the kola-nut tree and the water in the night.

After some months, the kola-nut tree grew to the height of about one metre. But now the domestic animals of the village began to eat the leaves of the tree and this hindered its growth.

One morning, Babi met Dola abruptly as she knelt down before the kola-nut tree and jar and prayed. After she had prayed and then stood up, Babi asked in surprise, 'Dola, what were you telling your kola-nut tree?'

'Oh, this kola-nut tree is my god, and I ask it every morning to help me get a baby soon,' Dola explained calmly, pointing a finger at the tree and jar.

When Babi noticed that the animals of the village had eaten nearly all the leaves of the tree, she went back to her room. She took the top part of her large water pot, the bottom of which had broken away. She gave it to Dola, and she told her to shield her kola-nut tree with it so that the animals wouldn't be able to eat its leaves again.

Dola took the large pot from her and thanked her fervently. Then she shielded her tree with it, and as from that morning the animals were unable to eat the leaves of the tree. And so it was growing steadily in the centre of the large pot.

A few years later, the tree yielded the first kola-nuts. The first kola-nuts that the tree yielded were of the best quality in the village, and because the nuts were the best quality, the kola-nut buyers hastily bought all the nuts, paying a considerable amount of money. Similarly, when the tree yielded the second and third kola-nuts, the buyers bought them with large amounts of money as before.

In selling the kola-nuts, Dola became a wealthy woman within a short period. Having seen this, Babi became jealous of Dola's wealth.

Jealously, Babi demanded back the water pot: 'Dola, will you please return my large water pot to me this morning?' Dola was greatly shocked. She asked, 'What? The broken water pot without a bottom?'

'Yes, my broken water pot. I want to take it back this morning,' Babi replied with a jealous voice.

'Well, the water pot cannot be returned to you at this time unless I break it into pieces before it can come from around my kola-nut tree,' Dola replied with a dead voice.

'You must not break it or split the head of my water pot before you return it to me!' Babi shouted angrily.

'I say it cannot be taken away from the tree without breaking it or cutting the tree down,' Dola explained angrily.

Babi boomed on Dola: 'Yes, you may cut your tree down if you wish to do so. But all I want from you is my water pot!'

Dola reminded Babi with a calm voice, 'Please, Babi, I remind you now that both of us started our friendship when we were children. Because of that, don't try to take your water pot back at his time.'

'Yes, of course, I don't forget at any time that we are friends. But at all costs, I want the water pot now,' Babi insisted with a great noise.

That revealed to Dola at last that Babi simply wanted to destroy her kola-nut tree so that she might not get the nuts from it to sell any more. She went to the chief of the village. She begged him to help her persuade Babi not to take the head of her water pot back.

However, when the chief of the village failed to persuade Babi not to take the water pot back from Dola, he judged the case in favour of Babi and said that Dola must return the water pot to her.

Then to her sorrow, Dola's kola-nut tree was cut own, and the water pot was taken away from the tree without breaking, and Dola returned it to Babi. Now, Babi was very happy and she burst out laughing not because of the water pot but because Dola's kola-nut tree had been cut down, as she believed that Dola would not get kola-nuts to sell again.

As soon as the water pot was returned to Babi, she and Dola entered the house and they continued their friendship, for Dola did not show in her behaviour towards Babi that her tree which had been cut down was a great sorrow for her.

A few months after the tree was cut down, Babi was delivered of a female baby. And on the morning that the baby was named, Dola gave her a fine brass ring as a present. Dola told Babi to put the ring on the baby's neck, brass being one of the most precious metals in those days.

Babi, with laughter, took the brass ring from Dola, and with great admiration she put it on the baby's neck immediately. And this brass ring so much beautified the baby that, from her beautiful look, now it seemed as if she was created with it. The brass ring was carefully moulded without any joint.

Then ten years passed away like one day. One fine morning, as the baby - who was by then a daughter - was celebrating her tenth birthday, Dola walked gently into Babi's sitting room and said, 'Babi, my good friend. I shall be very glad if you will return my brass ring this morning.' Dola smiled to see that Babi's guests were silent with shock.

Babi stood up suddenly, scowling, and shouted, 'Which brass ring?'

'My brass ring which is on your daughter's neck now.' Dola pointed a finger at Babi's daughter's neck, explaining as if she were simply joking.

'This very brass ring which is on my daughter's neck now?' Babi, after clearing her throat, shouted to show disapproval of Dola's demand: 'Dola! You are joking!'

Dola scowled and replied softly, 'I am not joking in any way, and I want you to return my brass ring now.'

Babi grunted like a pig, 'Hmm!' and begged with extreme misery and with tears rolling down her cheeks, 'Please, my good, friend, don't try to take your brass ring back now. As you know, before the ring can be taken away from my daughter's neck, her head will be cut off first because it is already bigger than the ring!'

'I don't tell you to cut off the head of your daughter, but all I want is my brass ring, and I want it without cutting it.' At last, when Dola still insisted on taking her brass ring back, Babi went to the same chief of the village. She told him that Dola was attempting to kill her daughter.

Fortunately, the chief judged the case in favour of Dola when she explained to him how her kola-nut tree was cut down when Babi insisted on taking her water pot back ten years ago.

And in the judgement the chief added that the head of Babi's daughter would be cut off on the assembly ground which was in front of his palace, and, also in the presence of all the people of the village, so that everyone might learn that jealousy was bad. Then a special day was fixed for beheading the daughter.

When the day was reached, and after all the people of the village had gathered on the assembly ground, and the chief and his prominent people had been seated, then the chief called Babi loudly. He told her to put her ten-year-old daughter in the middle of the circle, and she obeyed. She and her daughter stood wobbling with fear while the swordsman, who was ready to behead the daughter, stood fiercely behind the daughter with a long dazzling sword in his hand.

The crowd of people, prominent people, and the chief were so overwhelmed by mercy that all were quiet suddenly while looking at the poor innocent daughter and her mot her Babi, who looked thin and gaunt.

It was some minutes before the chief could reluctantly announce to Babi loudly, 'Now, Babi, today is Dola's day. just as Dola's kola-nut tree was cut down ten years ago when you insisted and took back the head of your water pot from her, it is so that the head of your daughter will be cut off now, when Dola's brass ring will be taken away from the neck of your daughter and then it will be given back to Dola!' The gathering mumbled with grief, and then all became quiet at once.

Then as the chief closed his eyes with grief, he gave the order to the swordsman to behead Babi's daughter. But, just as the swordsman raised his sword up to cut the head off, Dola hastily stopped him by pulling his arm down, and then she announced loudly, 'It will be a great pity if this daughter of mine is killed, because she has not offended me. No! It was her jealous mother.

'And I believe, if we continue to pay "bad" for "bad", bad will never finish on earth. Therefore, I forgive Babi all that she has done to my kola-nut tree of which she was jealous!'

The chief and the rest of the people clapped and shouted loudly with happiness when they heard this announcement from Dola. Then everyone went back to his or her house. And Dola and Babi were still good friends throughout the rest of their lives.

Star



Posted By: Shucander
Date Posted: 08 May 2007 at 2:07am

MAGIC ANANSI

http://www.motherlandnigeria.com/stories.html - http://www.motherlandnigeria.com/stories.html

Author: unknown

A long time ago, Anansi Spider had a friend Tiger. He had another friend Goat who had all her little kids.

All of them lived in the same house. Anansi lived on the roof, Tiger lived inside the house, and Goat lived under the house.

For a long time, they got along well together. But one day, Tiger had to start a fight. He told Anansi that "Brother, you make too much dust.", and he told Sana, "Your little kids make too much dirt."

Then he threw his head back and shouted "I want this house to myself!".

And he let off a loud roar that scared the little kids so that they scrambled back down under the house. So Goat said, "All right, I'll take my kids and leave this place."

And Anansi said, "I'll get out of here."

They started to run and Tiger started to growl and chase them, so they ran faster.

Anansi, Goat and the kids, ran fast until they came to a river. There were a lot of white stones on the bank of the water. Anansi said, "Goat, you stand still, and your kids should stand still too."

"All right,", Goat said, and she told her kids not to move.

Then Magic Anansi changed Sana and her kids into smooth white stones. Then he tossed them across the stream to the other side. As the stones touched the ground, they changed back into the goat and her kids again. The kids just laughed because they had enjoyed being stones that flew through the air.

Tiger was fast approaching, and he was getting louder and louder.

Goat hurried her kids and ran off into the bushes.

Tiger saw that Anansi was still on the same side of the river, and he growled. "I'm going to eat you, Anansi."

He came closer to Anansi, about to eat him. Then Anansi threw a long, silver line across the river. He skittled and slid across his own silver spider thread, and he got away.

Tiger paws the thread down and stared across the water. He was still growling, but now he realized that he couldn't catch anyone. So he went back home, and lived on his own.

Star



Posted By: ilam96
Date Posted: 08 May 2007 at 8:48am
http://www.kriol.org.bz/LanguagePages/Language_Story.htm/ - Belizean Anansi Story for you, sorry it took so long....
 
wow Shuc, you really on a roll here, lol


-------------
"I cried because I had no shoe, until I met a man with no feet."


Posted By: Snowflake
Date Posted: 08 May 2007 at 9:10am
I had no chance to talk to him this morning ... Shuncander posted, posted, posted, posted .................................................

-------------
Enjoy CC!
When life gives you lemons, make lemonade.


Posted By: vutjebal
Date Posted: 08 May 2007 at 5:55pm
Originally posted by Snowflake

http://www.sacred-texts.com/afr/jas/ -
http://www.robinsononeil.com/caribbean_anansi.htm
http://www.sacred-texts.com/afr/jas/
Great job , snowyI%20Don


-------------
It is better to take refuge in the LORD than to trust in man.


Posted By: vutjebal
Date Posted: 08 May 2007 at 5:57pm
Originally posted by ilam96

http://www.kriol.org.bz/LanguagePages/Language_Story.htm/ - Belizean Anansi Story for you, sorry it took so long....
 
wow Shuc, you really on a roll here, lol
ilam  sista...I%20Don......I thought you'r lost  on your
  way back to CC...Wink..


-------------
It is better to take refuge in the LORD than to trust in man.


Posted By: Shucander
Date Posted: 08 May 2007 at 8:27pm
Originally posted by grenadiangyal7

HI, does anyone know any Anansi stories? I would love to hear some or in this case see some. ThanksSmile
 
LOLThis was the special request from her, Hi does ANYONE know any Anansi stories, well that I have done First where this story came from, And than let her see some story of Anansi. In Aruba we have the same story, with the name of Compa Nanzi from the same author. From Nigeria. So I have posting, posting, posting and ones more time posting and also give our friend the original story from where this stories is originating, Nigeria Africa.LOL


Posted By: vutjebal
Date Posted: 08 May 2007 at 8:38pm
Great job  Shucander...I thought also about Compa Nanzi..but  telling you the truth..I can't remember the whole story...so I  think  I've  to read some  of them too...LOL

-------------
It is better to take refuge in the LORD than to trust in man.


Posted By: liac
Date Posted: 08 May 2007 at 8:40pm
Thank for sharing these ‘Nancy Stories’ it was fun read them! Thumbs%20Up


-------------


Posted By: Shucander
Date Posted: 08 May 2007 at 9:01pm

Compa Nanzi i baca pinta

(Text in Papiamento: PAP)

 

Shon Arey tabatin un tereno grandi, cu tabata yen di brigamosa. Nada e no por a haci cu e tera ey, p´esey el a bai busca hende, cu quier roza e lugar. Esun, cu por rosa a tera, sin grawata su curpa, lo hanja un baca grandi i gordo. Ma esun cu grawata, lo mester caba su bida na palo di horca. Ningun hende no quier a bai purba. Tur tin gana di hanja e baca, ma ora nan corda so, cu casi sigur Shon Arey lo laga horca nan, nan ta laga e cos ey para. Nanzi tambe a pensa e cos ey mashá bon. Te un día e no por a wanta mas. El a conta Shi María, cu awe lo e bai purba su suerte. Shi María a yora: “Nanzi, nunca mas lo mi weita-bo. Ta con bo por ta golos asina?. Laga e baca queda na su lugar”. Nanzi tabata mashá terco, el a bai toch. Yegando palacio Shon Arey a largu´é bini cerca dje. E quier a mira e hende, cu a bin´ tuma su morto. Shon Arey a hari chiquito-chiquito, ora el a mira Nanzi. Sinembargo e di cun´é: “Ta gana di muri bo tin?. Ni bieew bo no ta”. “No Shon Arey, mi no tin gana di muri, ni lo mi no muri tampoco. E baca sí lo mi gana. Mi tin un fabor sí di pidi Shon Arey. Promer, cu mi rosa e tera, lo mi quier scoge e baca. Mi ta spera, cu Shon Arey lo no tin nada contra”. “Wel, no Nanzi. Siguimi”. Nanzi a cana bon mucha tras di Shon Arey, té ora nan a queda pará dilanti di hopi baca bunita i gordo. “Shon Arey, lo mi por hanja esun bunita aqui?” Nanzi a munstra un baca gordísimo i tur pintá. “Sigur no, Nanzi. Ta bon. Mira pa bo gana e baca, tende¡. Ayoo”. Un coprá a bin´ busca Nanzi p´é rosa e tera. Nanzi a cuminza traha, ma e bringamosanan a dun´é mashá gana di grawata su curpa. El a hiza su cara p´é wak e coprá. Esaki tabata wak e bon.

Poco mas aleuw el a mira su baca. “Coprá, coprá, bo sá ta cua baca ta pa mi?. Ta esun, cu tin un mancha aki, un mancha aya, un mancha p´aki, un mancha p´ey”. Tur es tem´, Nanzi tabata grawata e lugarnan, cu e ta mustra na su smak. Cada bez, cu e ta sinti, cu e mester grawatá, e ta mustra e coprá, na unda e baca ta pintá. Den menos cu mei ora, el a bini clá cu su tera. Coprá i soldá mester a declara cu Nanzi no a grawata su curpa ni un ora so. Nan no a comprendé, cu ta grawata Nanzi tabata grawata, ora e ta papia cu nan.

Asina Nanzi a gana su baca grandi i gordo. Cantando na boz haltu el a bolbe cas. Shi María i tur e yiunan a core bin´ contr´é. Nan a braz´é, sunch´é cu mashá gracia. Nan a quere sigur, cu nunca mas lo nan a mir´é. P´esey nan a grita: “Biba Papa Nanzi¡”.

 

Translation: Copa Nanzi and the Cow

 

 Shon Arey (Sir King) had a large plot of land, which was covered with nettle. He could do nothing with this land of his, so he went out to look for people, who wanted to plough his land. He who managed to plough the land without scratching his body, would win a big, fat cow. But he who could not, would end up hung on the pitchfork. Nobody wanted to try. Everybody really wanted to get the cow, but as soon as they realized the king would surely kill them, they gave up trying. Nanzi also thought it was great thing. One day he could not wait for longer. He told Shi Maria, that he wanted to give it a try. She cried, “Nanzi, I will not see you any more; how can you be so daring? You die and will have no cow”. Nanzi was stubborn and determined to do it. Upon arriving at palace, the king came out to meet him. He wanted to see who came to die. The king smile when he looked at Nanzi. However, he said, “You are really anxious to die. You are still young”. –“No, Your Majesty, I am not anxious to die, nor will I die either. But I am anxious to get the cow. But I have a favor to ask of you. Before I plough the land, I need to choose the cow. I hope Your Majesty will not oppose to it”. “Well, no, Nanzi. Follow me”. Nanzi walked a long way after the king, until they stopped by a nice, fat cow. “Your Majesty, can I have this one?”. Nanzi showed a very fat, spotted cow. “Sure, Nanzi, no problem. But make sure you win it, understand? Good by”. A sergeant came along to watch Nanzi plough the land. Nanzi began to work, but the nettle gave him much anxiety to scratch his body. Nanzi looked up to see the sergeant. He was watching him closely; then he looked at his cow, farther down. “Sergeant, sergeant, do you know which cow is for me?. It’s that one with a spot down here, another spot up here, one more over there. Nanzi was scratching his body all the time on the places he was showing to him. Each time he needed to scratch, he would show the sergeant where the cow had a spot. Thus, he finished to plough the land in less than a half hour. Sergeant and soldiers had to declare that Nanzi had not scratched his body at any time. They did not realize that Nanzi was scratching his body while he talked with them. So, Nanzi won his big, fat cow. He came back home, singing aloud. Shi Maria and all his kids rushed out to meet him. They gave him a big, long hug. They thought they would not see him back again. So, they shouted, “Long live Papa Nanzi!”.

 
StarShucander


Posted By: vutjebal
Date Posted: 08 May 2007 at 9:14pm
Thanks   shucander   bo ta  great....LOL Hopi bon.Thumbs%20Up

-------------
It is better to take refuge in the LORD than to trust in man.


Posted By: Shucander
Date Posted: 08 May 2007 at 9:29pm

In The Netherlands we know Anansi through Surinamese and Antillean stories, but where does this clever spider come from and what is Anansi Masters?


You may know him as Kwaku Ananse, as Compa Nanzi or even as Aunt Nancy. Or you do not know him at all. For centuries the stories of the spider Anansi have traveled from West-Africa to the Caribbean and America, and even to Europe. Any place where the European black history page of slavery has left its traces, the stories can be found. Writers have written them down, actors have put them on stage and television makers used them to enrich their programs.

Three years ago the idea was born to ‘honour’ Anansi and to put him on the agenda broadly with the help of modern multimedia. In this way we could maintain the dynamics between storyteller and public and at the same time use the medium as a powerful instrument to break down language barriers.

How are we going to do that? At the core, Anansi Masters is going to build www.anansimasters.net, a database with videoregistrations of storytellers and their public. The project brings as many stories as possible together and in doing so, pays tribute to the historical bonds between continents.

At first instance we will concentrate on stories in Ghana and The Netherlands, later we will also film storytellers in Surinam, the Antilles, Cuba, the United States, Cista Rica, Puerto rico and all those other places that are part of the story cobweb. Apart from storytelling events in Ghana and The Netherlands, graphic and gaming workshops will be organised for youngsters, artists will exhibit, a DVD will be released and many more. (see Agenda on front page) In October 2007 the video database will be launched
.

I wish you lots of fun and inspiration with this first edition of the Anansi Masters Journal. The Journal will come out four times before the video database will be launched.

And remember our motto:
Keep Anansi alive and spinning!




Jean Hellwig
Star


Posted By: sandra
Date Posted: 09 May 2007 at 7:03am
I love brer anansi stories. brer anansi is a spider, isn't he?

-------------
UPTOWN BABIES DON'T CRY; THEY DON'T KNOW WHAT HUNGER IS LIKE. THEY GOT MOMMY AND DADDY; AND LOTS OF TOYS TO PLAY WITH.


Posted By: vutjebal
Date Posted: 09 May 2007 at 7:07am
Yepes sandy  I think  so.....?? where is  shuc..... I think  he  was  talking  about  a spider...Big%20smile

-------------
It is better to take refuge in the LORD than to trust in man.


Posted By: Shucander
Date Posted: 09 May 2007 at 11:54am

Yes Anansi is a spider call to the Honor of Ashanti people.

Anansi the spider is a trickster character that appears in many western African folktales. In one story he lures a swarm of hornets into a gourd, where he will trap them. Anansi stories original came to the Caribbean by slaves brought from Africa hundreds of years ago.  Stories of  Kweku Anansi are still told by the Ashanti people in Ghana, Nigeria Africa
Star


Posted By: grenadiangyal7
Date Posted: 11 May 2007 at 10:18pm

Thanks for your help everyone, especially shucander! The Anansi stories were awesome!



Posted By: vutjebal
Date Posted: 11 May 2007 at 10:25pm
Thanks...............and to shucander   well done  nice  job..Thumbs%20Up

-------------
It is better to take refuge in the LORD than to trust in man.


Posted By: Shucander
Date Posted: 11 May 2007 at 11:54pm
WinkYeah thanx, to understand why this story so important is for us, in the Netherlands present day, they try to immortally this story forever. 
 
And remember our motto:
Keep Anansi alive and spinning!
 
Star


Posted By: Shucander
Date Posted: 12 May 2007 at 12:00am

WHY WISDOM IS EVERYWHERE

Author: unknown

A long time ago, Anansi the spider, had all the wisdom in the world stored in a huge pot. Nyame, the sky god, had given it to him. Anansi had been instructed to share it with everyone.

Every day, Anansi looked in the pot, and learned different things. The pot was full of wonderful ideas and skills.

Anansi greedily thought, "I will not share the treasure of knowledge with everyone. I will keep all the wisdom for myself."

So, Anansi decided to hide the wisdom on top of a tall tree. He took some vines and made some strong string and tied it firmly around the pot, leaving one end free. He then tied the loose end around his waist so that the pot hung in front or him.

He then started to climb the tree. He struggled as he climbed because the pot of wisdom kepts getting in his way, bumping against his tummy.

Anansi's son watched in fascination as his father struggled up the tree. Finally, Anansi's son told him "If you tie the pot to your back, it will be easier to cling to the tree and climb."

Anansi tied the pot to his back instead, and continued to climb the tree, with much more ease than before.

When Anansi got to the top of the tree, he became angry. "A young one with some common sense knows more than I, and I have the pot of wisdom!"

In anger, Anansi threw down the pot of wisdom. The pot broke, and pieces of wisdom flew in every direction. People found the bits scattered everywhere, and if they wanted to, they could take some home to their families and friends.

That is why to this day, no one person has ALL the world's wisdom. People everywhere share small pieces of it whenever they exchange ideas.

Star



Posted By: weezie
Date Posted: 22 May 2007 at 1:51pm
Originally posted by ilam96

http://www.kriol.org.bz/LanguagePages/Language_Story.htm/ - Belizean Anansi Story for you, sorry it took so long....
 
wow Shuc, you really on a roll here, lol

  Question Ermm


-------------


Posted By: weezie
Date Posted: 22 May 2007 at 1:58pm
Originally posted by liac

Thank for sharing these ‘Nancy Stories’ it was fun read them! Thumbs%20Up

We called them Nancy Stories also...
Everybody owned a little bench that we carried around, so we can sit and tell 'Nancy Stories" until...Shocked
Until we get to the 'jumbie ones' or 'ghost ones', then everybody would run home scared to death (in the dark)...



-------------


Posted By: Shucander
Date Posted: 26 May 2007 at 10:56pm

Anansi and the Pot of Wisdom

Once upon a time, there lived Kwuku Anansi and his family in a small village near a deep river. Anansi, Konoroh Yaa and the children led a dissatisfied life. Anansi was a successful farmer and a linguist of the chief of the village. He commanded respect among the elders of the village.

 
In spite of all these, he was not satisfied. He wanted to become the wisest man in the village and eventually the chief. Since the head of the family was not happy, the wife and children were also in the same mood.   One sleepless night followed another. Anansi tossed from side to side on his bed and Konorah Yaa his wife was becoming worried. “What is worrying you my dear husband?” she asked with a lot of affection. “O” nothing really serious, it is just that the cases at the court are becoming too many” he replied, trying to hide the cause of his worry.
 
Anansi’s worries increased with each passing day. He lost appetite for food and sat in a somber mood each day, he was fed up with being just a linguist. He wanted to hold the akofena, the chief’s sceptre, and to have an umbrella hovering over his head. Then suddenly, one afternoon, Anansee smiled to himself. He was very sure he had found a solution to his problem. He must collect all the wisdom around including the chiefs and hide it. Life came into Anansi, he became a bit cheerful, but did not hide the fact that he was still worried. “ Agya Anansi what is wrong with you these days?” is it the naughty children and the affairs of the home?” the chief asked with concern.
 
“Oh, it is the woman and her problem of chopmoney. I am getting fed up with her” Anansi said with a sad smile on his face. “O Anansi you are the most intelligent man in my court. I will help you out of this problem. Just tell me how much money you need”, the chief enquired. “I think I can manage things at home, thank you” Anansi said.
 
Anansi sat alone always in very profound thought. Occasionally there was a sinister smirk on his face. At long last the idea of the wisdom pot was hatched.   One afternoon, when all the inhabitants of the village had gone to their farms Anansi got a small black pot and started collecting wisdom. It was very easy, by the help of the village fetish priest who used a charm to collect all the wisdom. He was a very wicked man. He left even his wife and children with nothing in their heads. There was only one person he couldn’t deprive of wisdom and that was his son Ntikumah. In fact, ever since his father’s countenance changed, Ntikumah’s eyes were glued to him. He followed him secretly wherever he went. He knew his father was up to something sinister.
 
Anansi stopped going to the chief’s court. He pretended to be seriously sick and was left alone at home when the others went to farm. At such times he thought about where to hide the wisdom pot. The idea came very suddenly.
 
One Saturday morning, when all the villages including his wife and children had left for their farms, he got up and picked the pot to execute his plan. It was a very quiet morning, only the cries of birds and the roar of the flooded river were heard. Anansi moved quietly on until he came to the deep river. A tree stood tall and challenging.
 
Anansi took a quick look around, and satisfied that there was on one around, he got his climbing gear ready, and started climbing with the pot in from of him. It was approaching midday and all was quiet. He was full of great expectations. ““To be the only wise man in the village…that would be so great…” he mused. The pot on his stomach hampered climbing, yet he struggled fruitlessly to climb. He would painfully climb a few steps up, then slip down, up..slip,up..slip, so it went on. Anyone else would have given up, but not Anansi. The prospect of becoming the wisest man in the village urged him on. It was too good a chance to miss. But Anansi could no longer stand the strain. As mentioned earlier on Ntikumah had been spying on his father, ever since he noticed a change in Anansi and suspected he was up to something bad. Sometimes he pretended  he as going to farm but would come back secretly to spy on his father. This particular day was no exception.
 
Ntikumah was beginning to enjoy his father’s frustration. His father was sweating profusely, as he climbed up, and slipped down. He watched his father sweating profusely in frustration. Eventually as he saw his father making no progress and felt that he had been punished enough, he decided to help him.
 
“Father put the pot behind you” Ntikumah shouted. Imagine Anansi’s shock. He turned around quickly and saw his son Ntikumah and wondered what he was doing there. He saw the wisdom in his son’s advice, but Anansi’s humiliation at having been outwitted was so great, that he dropped the pot and it fell on a big rock in the river and broke into pieces scattering the wisdom all over the world. Anansi climbed up the tree , without the wisdom pot and lived the rest of his life in misery and shame up there.

Star



Posted By: Shucander
Date Posted: 09 June 2007 at 11:38pm

  ANANSI AND HIS SHADOW

Once upon a time, there lived a greedy spider called Kwaku Anansi. Such was his greed that he did not care about his wife and children, he thought of only himself. It was always Anansi, Anansi, everything must be for him.

  One day Kwaku Anansi saw three ripe mangoes on a tree by a river. His mouth started watering and he yearned for the mangoes so he decided to go and pluck them at once. He climbed the tree and soon got to the top. He plucked the first and second mangoes and he was going to the third when he looked down into the river. Anansi saw his reflection in the river and thinking it was another person with some more mangoes, he felt very envious. Anansi wanted to enjoy the mangoes alone so he decided to go into the river to fight with that person and collect the mangoes from him.

Splash! Anansi fell into the river. Holding his two mangoes firmly in his hands he started looking around. To his surprise there was no one else in the river. The swift currents carried Anansi away like a leaf. He struggle without success to get out of the river. Desperately, he released his hold on the mangoes and saw them floating away down the river.

Anansi drowning, he drunk a lot of water as he struggled not to drown. Finally, exhausted he came out of the river.

His appetite for the mangoes had reduced drastically with bad grace he referred to them as “sour grapes”. With bitterness and anger he went home where he took his anger out on his wife, poor Konoroh Yaa. When she saw he was angry she left him alone. This is how Anansi paid for his greed. 



Posted By: Shucander
Date Posted: 16 June 2007 at 5:02pm
And remember our motto:
Keep Anansi alive and spinning!



Print Page | Close Window